ラベル 英語のことわざ の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル 英語のことわざ の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2016年8月19日金曜日

英語のことわざコレクション『A good tree is a good shelter.』

今回の英語のことわざコレクションは

  • A good tree is a good shelter.
  • Good wine makes good blood.
  • Better spent than spared.

の3本です。


2016年8月16日火曜日

英語のことわざコレクション『To sail in the same boat.』

今回の英語のことわざコレクションは

  • To sail in the same boat.
  • All the levers you can lay will not do it.
  • Creaking doors hang the longest.

の3本です。


2016年8月12日金曜日

英語のことわざコレクション『All is not gold that glitters.』

今回の英語のことわざコレクションは

  • All is not gold that glitters.
  • Far water does not put out near fire.
  • Repentance comes too late.
  • Laugh and be fat.

の4本です。


2016年8月11日木曜日

英語のことわざコレクション『Two eyes can see more than one.』

今回の英語のことわざコレクションは

  • Two eyes can see more than one.
  • Soon gotten soon spent.
  • A scalded cat fears cold water.
  • Haste makes waste.

の4本です。


2016年8月9日火曜日

英語のことわざコレクション『Great barkers are no biters.』

今回の英語のことわざコレクションは

  • Great barkers are no biters.
  • There is no place like home.
  • The pen is mightier than the sword.
  • Too many cooks spoil the broth.

の4本です。


2016年8月6日土曜日

英語のことわざコレクション『People who live in glass houses should not throw stones.』

今回の英語のことわざコレクションは

  • People who live in glass houses should not throw stones.
  • It is no use crying over spilt milk.
  • Prospect is often better than possession.

の3本です。


2016年8月3日水曜日

英語のことわざコレクション『There's no such thing as a free lunch.』

今回の英語のことわざコレクションは

  • There's no such thing as a free lunch.
  • Physician, heal yourself.
  • You can't make an omelet without breaking eggs.

の3本です。


2016年8月1日月曜日

英語のことわざコレクション『The proof of the pudding is in the eating.』

今回の英語のことわざコレクションは

  • The proof of the pudding is in the eating.
  • Many speak much who cannot speak well.
  • Silence is wisdom when speaking is folly.
  • Money is the best lawyer.

の4本です。


2016年7月31日日曜日

英語のことわざコレクション『That which comes from the heart will go to the heart.』

今回の英語のことわざコレクションは

  • That which comes from the heart will go to the heart.
  • The early bird catches the worm.
  • The greater embraces the less.
  • Spare the rod and spoil the child.

の4本です。


2016年7月30日土曜日

英語のことわざコレクション『One good turn deserves another.』

今回の英語のことわざコレクションは

  • One good turn deserves another.
  • When in Rome do as the Romans do.
  • Out of the mouth comes evil.
  • Hear twice before you speak once.
  • Protect yourself at all points.

の5本です。

 


2016年7月28日木曜日

英語のことわざコレクション『Even a worm will turn.』

今回の英語のことわざコレクションは

  • Even a worm will turn.
  • An ass in a lion's skin.
  • When the cat is away, the mice will play.
  • A picture is worth a thousand words.
  • If you run after two hares, you will catch neither.

の5本です。


2016年7月25日月曜日

英語のことわざコレクション『Many a little makes a mickle.』

今回の英語のことわざコレクションは

  • Many a little makes a mickle.
  • Contraries cure contraries.
  • Where might is master, justice is servant.
  • Everything new is fine.

の4本です。


2016年7月24日日曜日

英語のことわざコレクション『The dog that trots about finds a bone.』

今回の英語のことわざコレクションは

  • The dog that trots about finds a bone.
  • The rotten apple injures its neighbors.
  • Sitting on a rock three years will bring enlightenment.
  • The unexpected always happens.
  • The wise man keeps away from danger.

の5本です。


英語のことわざコレクション『He catches the wind with a net.』

英語学習者にとって、英文が読めないときにはいくつかのパターンがあります。単語が分からない、文法が分からない、背景知識が不足しているなど。そして、英文読解のハードルの1つに「ことわざ」があります。

たとえば日本語の「犬も歩けば棒に当たる」を聞いたことがない人はあまりいないと思いますが、知らない人にとっては意味不明でしょう。これと同じことが英語にも言えます。ことわざは文字通りに解釈しても意味が分からないことが多く、さらにことわざをもじった新語を作られるとお手上げです。これは英語学習者に限った話ではなく、プロの翻訳者でもことわざに気付かずに誤訳することがあります。

ことわざは数が多いのですべてを暗記することはほぼ不可能ですが、一度目を通して「こんなことわざもあるのか」と知っておくだけでも十分です。『英語のことわざコレクション』シリーズでは、英語のことわざをイラストと共に紹介していきますので、一緒に少しずつ覚えていきましょう。


今回の英語のことわざコレクションは

  • He catches the wind with a net.
  • A rolling stone gathers no moss.
  • Eyes are as eloquent as the tongue.
  • Strike while the iron is hot.
  • It is a foolish bird that defiles its own nest.

の5本です。